Политика медбея: различия между версиями

Материал из SS220 Skyrat Wiki (SS13)
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (SaySеi переименовал страницу Medical Policy в Политика Медбея: Перевод)
м (Небольшой фикс)
 
(не показано 13 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Rules navbar}}
{{Rules navbar}}
=Introduction=
=Введение=
This policy serves to outline the OOC rules governing how you play medical roles on-station. The goal of this policy is to help set a basic minimum of conduct extending from the main server principles specific to how you play in medical as a department.
Данная политика служит для изложения OOC правил , регулирующих то, как следует играть в роли медицинского персонала станции. Цель этой политики - помочь установить  минимальные нормы поведения, начиная от основных принципов работы отдельного игрока и заканчивая тем, как вы играете в медицине как отдел. Если вас интересует IC набор рекомендаций и требований для ролевого поведения вашего персонажа, вместо этого обратитесь к СОП Медицинского отдела, которое предназначено для обеспечения правоприменительной политики.
If interested in an in-character set of guidelines and considerations for positioning yourself in roleplay, instead refer to the Medical SOP - this policy is for administrative enforcement.


== Basic Requirements ==
== Основные требования ==
As a player, playing medical has the following requirements:
В качестве игрока, выполняющего роль медицинского работника, к нему предъявляются следующие требования:
* Make at least some good-faith effort to play the role you signed up for when called upon if you aren’t taking on another role in the round. Otherwise, don’t take it.
* Приложите хотя бы немного добросовестных усилий при поступлении соответствующего вызова, чтобы отыграть свою заявленную роль, если вы не собираетесь менять роль в этом раунде. В противном случае вам еще рано играть на данной должности.
* Don’t go out of your way to subvert other players’ ability to play the game in the roles they’ve chosen without first having given them a chance to play those roles.
* Не портите своим игровым процессом возможность других игроков сыграть в тех ролях, которые они выбрали.
* Comply with the basic standards for medical play laid out in this policy.
* Соблюдайте основные стандарты медицинской игры, изложенные в данной политике.
* '''Запрещено проводить операции без анестезии.''' Стазис столы считаются за анестезию. В ином случае это будет расценено как повергейм и/или несоответствии должности/роли.
* '''Проводить операции в криостазисе (lifeform stasis unit) запрещено без веских IC-оснований.''' Допустим, на станции экстренная ситуация и не хватает медиков и операционных столов, то это позволительно делать.


Bad-faith failure to meet these requirements in a way violates the [[Server Rules|broader server principles]] may not only invite IC consequences but administrative action as well.  
В случае недобросовестного выполнения этих требований, сопровождающиеся нарушениями [[Server Rules|основных правил сервера]], могут повлечь за собой не только IC последствия, но и OOC наказания.  


Your exemption from these requirements extends as far as whatever you are doing is judged to be more broadly consistent with the [[Server Rules|server’s greater guiding principles]].
Ваше освобождение от этих требований будет распространяться до тех пор, пока вы действуете в рамках [[Server Rules|основных правил сервера]].


== Specific Roles ==
== Конкретные роли ==
Specific jobs within the medical department have specific, interlocking responsibilities and rules which apply.
Конкретные должности в медицинском отделе имеют особые, взаимосвязанные обязанности и правила, которые применяются.


===[[File:Generic cmo.png|link=Chief Medical Officer]] [[Chief Medical Officer]]===
===[[File:Generic cmo.png|link=Chief Medical Officer]] [[Chief Medical Officer]]===
* Judge, approve, and maintain medical sites according to the rules on [[#Medical Sites, Surgery, and Revival|Medical Sites, Surgery, and Revival]].
* Оценивать, одобрять и поддерживать порядок на медицинских пунктах в соответствии с правилами [[Политика Медбея#Медицинские пункты, хирургия и реанимация|Медицинские пункты, хирургия и реанимация]].
* Authorize, inspect, approve, and announce contagious viruses according to the rules on [[#Virology|Virology]].
* Уполномочивать на работу с вирусами, изучать, утверждать и объявлять заразные вирусы в соответствии с правилами по [[Политика Медбея#Вирусология|Вирусологии]].
* As a member of Command: follow other requirements as laid out in [[Command Policy]].
* Как член командования: соблюдать другие требования, изложенные в [[Command Policy|Политике командования]].


===[[File:Generic virologist.png|link=Virologist]] [[Virologist]]===
===[[File:Generic virologist.png|link=Virologist]] [[Virologist]]===
* Only produce and release viruses according to the rules on [[#Virology|Virology]].
* Создавайте и выпускайте вирусы только в соответствии с правилами по [[#Вирусология|Вирусологии]].


===[[File:Generic Medical guard.gif|link=Departmental Guards]] [[Departmental Guards]] (Orderly)===
===[[File:Generic Medical guard.gif|link=Departmental Guards]] [[Departmental Guards]] (Охранники меда)===
* As a [[Departmental Guards|Department Guard]]: follow requirements about your powers, use of force, and general behavior laid out in [[Security Policy]].
* В качестве [[Departmental Guards|Охранника Департамента]]: соблюдайте требования в отношении ваших полномочий, применения силы и общего поведения установлены в [[Security Policy|Политике службы безопасности]].


===[[File:Mediborg.png|link=Cyborg]] Medical [[Cyborg]]===
===[[File:Mediborg.png|link=Cyborg]] Medical [[Cyborg]]===
* As a Silicon: follow requirements for your behavior under standard and non-standard lawsets laid out in [[Silicon policy]].
* Как Синтетик: соблюдайте требования к своему поведению в рамках стандартных и нестандартных законов, изложенные в [[Silicon policy|Политике Синтетика]].


== Specific Rules ==
== Особые правила ==
Medical has specific rules around procedures that must be followed only around these areas listed below. These govern:  
В медицинском отделе действуют особые правила, которые должны соблюдаться только в нижеперечисленных областях. К ним относятся:  


=== Medical Sites, Surgery, and Revival ===
=== Медицинские пункты, хирургия и реанимация ===
'''This applies to all roles in the medical department including cyborgs.'''  
'''Это относится ко всем ролям в медицинском отделе, включая киборгов.'''  
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width:100%"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width:100%"
! Rule Dropdown
! Выпадающий список правил
|-
|-
|'''Medical sites''' are defined as,
|'''Медицинские пункты''' определяются как:
''“Approved or pre-built spaces and facilities for providing medical care."''  
''“Утвержденные или заранее построенные помещения и объекты для оказания медицинской помощи."''
* These spaces and facilities must be approved by the Chief Medical Officer if not pre-mapped-in.
 
* Alterations to pre-built spaces and facilities must be approved by the Chief Medical Officer and should not be carried out without approval.
* Эти помещения и объекты должны быть утверждены c Chief Medical Officer, если они не были предварительно нанесены на карту.
* This applies only to functional alterations meaning those which alter in some way the performance of medical work (i.e. adding/removing beds and computers.)
* Изменения в предварительно построенных помещениях и объектах должны быть одобрены c Chief Medical Officer, и их нельзя проводить без одобрения.
* In the instance of people joining the round late: the Chief Medical Officer's OOC power to approve alterations and sites only applies over those which did not have previous approval.
* Это относится только к функциональным изменениям, то есть тем, которые каким-либо образом изменяют выполнение медицинской работы (например, добавление/удаление кроватей и компьютеров).
* В случае, когда люди присоединяются к идущему раунду: OOC полномочия Chief Medical Officer по утверждению перепланировок и объектов применяются только к тем, которые не были утверждены ранее.


|-
|-
|'''If not in medical, a medical site, or an absolute emergency where necessary to avert greater harm, you are not allowed to perform surgeries besides Tend Wounds.'''
|'''Если вы находитесь не в медицинском пункте, медицинском учреждении или не в чрезвычайной ситуации, когда это необходимо для предотвращения большего вреда, вам не разрешается проводить операции, кроме обработки ранений.'''


In medical or a medical site, '''surgery must first be deferred to Medical Doctors with adequate opportunity given for them to respond and attend to the surgery.'''  
В медицинском учреждении или в медицинском пункте хирургические операции должны быть отложены, '''прежде всего необходимо предоставить врачам возможность оказать первую помощь и обеспечить проведение хирургической операции'''.
* ''If not a medical doctor or acting as a medical doctor as a cyborg/CMO, this is to say you must make a good-faith effort to loop in a doctor to perform any surgery in medical before doing it yourself and let them do it if they come forward.''  
* ''Если вы не являетесь медиком или выступаете в качестве врача как киборг/CMO, это означает, что вы должны приложить усилия, чтобы связаться с врачом для оказания хирургической помощи в медицинском учреждении, прежде чем делать это самостоятельно, и позволить им провести это, если они появятся''


|-
|-
|'''Revival''' may only take place outside of medical or a medical site under emergency conditions where transport to medical or a medical site is infeasible because they
|'''Реанимация''' может проводиться вне медицинского учреждения или медицинского пункта только в чрезвычайных условиях, когда транспортировка в медицинское учреждение или медицинский пункт нецелесообразна, потому что:
* A) cannot be safely accessed for revival or
* A) невозможно безопасно добраться для проведения реанимации;
* B) cannot be transported to without undue risk of total loss of the patient
* B) не может быть доставлен без неоправданного риска полной потери пациента


In medical or a medical site, '''revivals must first be deferred to Medical Doctors with adequate opportunity given for them to respond and attend to the revival.'''  
В медицинском учреждении или на медицинском пункте '''человек при смерти должен быть сначала передан врачам для оказания первой помощи и позаботиться о проведении реанимации'''.
* ''If not a medical doctor or acting as a medical doctor as a cyborg/CMO, this is to say you must make a good-faith effort to loop in a doctor to perform any revival in medical before doing it yourself and let them do it if they come forward - unless it’s an absolute emergency, get them to medical and get a doctor.''
* ''Если вы не являетесь медиком или выступаете в качестве врача как киборг/CMO, это означает, что вы должны приложить усилия, чтобы связаться с врачом для оказания хирургической помощи в медицинском учреждении, прежде чем делать это самостоятельно, и позволить им провести это, если они появятся - если только это не чрезвычайная ситуация, доставьте их в медицинское учреждение и вызовите врача.''


|}
|}


=== Virology ===
=== Вирусология ===
'''This applies to anyone engaging with virology.'''  
'''Это относится ко всем, кто занимается вирусологией.'''  
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width:100%"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width:100%"
! Rule Dropdown
! Выпадающий список правил
|-
|-
|Except with admin permission, '''only beneficial viruses may be produced and intentionally released.''' Consult the [[Infections|Guide to Virology]] before any engagement with this content.
|Без разрешения администратора '''можно производить и намеренно выпускать только полезные вирусы.''' Перед любым началом работы с этим материалом обратитесь к [[Infections|Руководству по вирусологии]].
|-
|-
|Non-contagious viruses (those with the ‘blood’ vector and no contagious symptoms like coughing/sneezing) should be looked at by at least one other person in medical (ideally the CMO or, in their absence, a virology-competent MD) or someone else familiar enough to evaluate them before release.  
|Незаразные вирусы (те, которые имеют переносчика "кровь" и не имеют заразных симптомов, таких как кашель/чихание) должны быть просмотрены, по крайней мере, еще одним человеком из медицинского отдела (в идеале CMO или, в его отсутствие, компетентным в вирусологии Доктора) или кем-то другим, достаточно знакомым, чтобы оценить их перед выпуском.
They should also be clearly-labeled (ex. with symptoms, cures, and slime-safeness.)
Они также должны быть четко маркированы (например, с указанием симптомов, способов лечения и безопасности для Слаймоменов).
|-
|-
|'''Airborne/touch-spread viruses are allowed, but they may only be released only under the following conditions.'''
|'''Вирусы, передающиеся по воздуху или через прикосновения, разрешены, но их выпуск разрешен только при следующих условиях.'''
* Выпуск заразного лечебного вируса может одобрить только главный врач, капитан или исполняющий обязанности капитана. Вы должны получить и сохранить их одобрение перед выпуском вируса.
** ''В идеале, вы должны получить их одобрение до начала разработки заразного вируса, чтобы сэкономить время, если они скажут "нет", что они могут сделать в любой момент.''


* Only the Chief Medical Officer, Captain, or Acting Captain may approve the release of a contagious healing virus. You must secure and keep their approval before releasing it.
* Вирус должен быть по крайней мере одной из этих двух категорий.
** ''Ideally, you will have gotten their approval before starting any development of a contagious virus so as to save time if they say ‘no’ which they may do at any point.''
** Первая категория - это исцеляющий вирус, созданный с симптомами, способными исцелить или помочь тому, кто заразится.
** Вторая категория - это блокирующий вирус или вирус с высокой сопротивляемостью, предназначенный для работы в качестве щита против других опасных усовершенствованных вирусов.


* The virus must be of at least one of these two categories.  
* Вирусы этого типа не должны иметь активных негативных, вредных или губительных симптомов.
** The first category is a healing virus created with symptoms that are capable of healing or helping whoever catches them.  
** Хотя при соблюдении баланса вирус с ''self-respiration'' и ''coughing'' может лучше распространяться и больше лечить, чем вредить, ''coughing'' является негативным (заставляет людей ронять вещи), при высоких негативных показателях (наносит урон/откат) и просто раздражает. '''Если вы накладываете негативные симптомы на заразный вирус, чтобы увеличить его показатели, они должны быть нейтрализованы/неактивны'''.
** The second category is a blocker virus or one with high resistance and meant to function as a shield against other harmful advanced viruses.  


* Viruses of these types must have no active negative, harmful, or disruptive symptoms.  
* Для лечебных вирусов они также должны быть "безопасными для Слаймоменов"; заразные лечебные вирусы не должны иметь активных симптомов, исцеляющих урон от токсинов.
** ''While on-balance a virus with self-respiration and coughing might spread better and heal more than it hurts, coughing is negative (causes people to drop things,) harmful with high stats (causing damage/knockback,) and obnoxious. '''If you put negative symptoms on a contagious virus to increase its stats, they must be neutered/inactive.'''''
** Симптомы, которые делают это в настоящее время, включают ''plasma fixation'', ''starlight condensation'', или ''radioactive resonance''. Они убьют cлаймомена, если будут активированы, поэтому их нельзя выпускать.


* For healing viruses, they must also be 'slime-safe;' contagious healing viruses may not have active symptoms that heal toxin damage.  
* Вирус должен быть объявлен экипажу перед выпуском.
** ''Symptoms that do this currently include plasma fixation, starlight condensation, and radioactive resonance. These will kill a slimeperson if activated and so must not be released.''
** ''В идеале, лекарство или вакцина от вируса должны быть доступны в парадном холодильнике медицинского отдела, если это возможно (или безопасно - некоторые вирусы имеют вредные лекарства), но это не жесткое требование; есть аргументы как за, так и против.''


* The virus must be announced to the crew ahead of release.  
* Главный врач, капитан или исполняющий обязанности капитана должны проверить вирус перед выпуском, чтобы убедиться, что все вышеперечисленные условия выполнены.
** ''Ideally, the cure or a vaccine for the virus is available inside the front fridge of Medical if it is possible (or safe - some viruses have harmful cures,) but this is not a hard requirement; there are arguments both for and against it.''  
** ''В идеале этот человек также будет делать объявление; он берет на себя ответственность вместе с вами за любые возникающие проблемы.''


* The Chief Medical Officer, Captain, or Acting Captain must inspect the virus before release to ensure that all the above conditions are met.
'''Запрещается производить или выпускать заразные вирусы без соблюдения этих критериев.'''
** ''Ideally this person will also make the announcement; they take responsibility with you for any issues that arise.''
 
'''You may not produce or release contagious viruses without meeting these criteria.'''  


|}
|}
=== Good Faith Protection for Suicide, Mental Health, and Trauma RP ===
=== Оказание моральной помощи по защите от суицида, душевному здоровью и эмоциональным травмам ===
'''This applies to anyone finding themselves in these situations; but has ''particular bearing on medical and medical-adjacent roles such as the [[Psychologist]]'' due to their in-character nature.'''
'''Это относится ко всем, кто оказывался в подобных ситуациях; но особенно касается медицинских и медико-сопряженных ролей, таких как ''[[Psychologist|Психолог]], в силу их ролевого статуса.'''''
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width:100%"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width:100%"
! Rule Dropdown
! Выпадающий список правил
|-
|-
|'''It will not be considered in bad faith for you to disengage from roleplaying around content or situations with which you are not personally comfortable or capable of engaging with while still enjoying the game.'''
|'''Вы можете отказаться от ролевой деятельности вокруг щепетильных тем,  описанные ниже.'''Это означает, что никто не должен говорить вам, что вы обязаны продолжать или участвовать в этом контенте, потому что вы уже делали это раньше или из-за выбранной вами роли.
Медицинские и медико-сопряженные роли ставят игроков в положение, когда они сталкиваются со многими проблемами, изображаемыми в ролевой игре, которые имеют чувствительные аналоги в реальной жизни; нередкими примерами являются


This is to say that nobody should say to you that you are obliged to proceed or engage with this content because you had previously done so or because of the role you picked.
* самоубийство, самоповреждение и мысли о подобном;
* кризисы душевного здоровья, тяжелые психические заболевания и проблемы с злоупотреблением с алкоголем или наркотиками;
* насильственные отношения в семье, травмы и утраты близких.


Medical and medical-adjacent roles put players in positions to encounter many problems portrayed in roleplaying which have sensitive real-life analogues; not-infrequent examples include
'''Это не означает, что другие обязаны избегать ролевых игр такого содержания; это лишь защита для вас, когда вы решаете не участвовать в них.'''
* suicide, self-harm, and ideation;
* mental health crises, severe mental illness, and substance abuse;
* abusive relationships, trauma, and loss.
 
'''This does not imply that others have a responsibility to not roleplay out this content; ''this is strictly a protection for you in choosing to disengage from it.'''''
|-
|-
|This extends from [[Server Rules#Rule 11: Behave in accordance to our principles|server rule #11]] and the broader Skyrat server principles, particularly the first: be considerate of others.
|Это следует из [[Правила Сервера|Правил сервера]] и более широких принципов сервера Skyrat, особенно первого: будьте внимательны к другим.
You have worse and better ways to disengage from content if you find yourself in such a position; LOOC is perhaps your immediate best tool as being considerate of others admits of the possibility that they do not know your limits or boundaries about the content with which they might present.
У вас есть худшие и лучшие способы отстраниться от контента, если вы окажетесь в таком положении; LOOC - лучший инструмент по обозначению своих возможностей для других, ведь они не знают ваших пределов или границ в отношении контента, который они могут предложить.
|}
|}


===Blackout Policy===
===Политика воспоминаний после смерти===
'''This applies to all players. In medical in particular, you must be familiar with and abide by this rule - remind people on revival that these are the limits of their knowledge after death.'''
'''Это относится ко всем игрокам. Для медиков, в особенности, необходимо знать и соблюдать это правило - напоминайте людям при оживлении, что есть ограничения их воспоминаний после смерти.'''
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width:100%"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width:100%"
! Rule Dropdown
! Выпадающий список правил
|-
|-
|Upon death you do not remember anything that has lead up to it, the person who killed you or where it happened. You still remember what happened throughout the rest of the round but anything close to your death is faint at best and unreliable.  
|После смерти вы не помните ничего из того, что к ней привело, ни человека, который вас убил, ни места, где это произошло. Вы все еще помните, что произошло в течение оставшейся части раунда, но все, что связано с вашей смертью, слабо достоверно и ненадежно.
Blackout applies to cyborgs as well, you will not remember the above mentioned if you are killed or your chassis destroyed. To note, being deconstructed while functional does not trigger the blackout and you will still keep the memories.
Политика воспоминаний после смерти распространяется и на киборгов: вы не будете помнить вышеперечисленное, если вас уничтожат или разрушат ваш корпус. Следует отметить, что деконструкция, когда вы функционируете, не влечет за собой потерю памяти, сохраняя воспоминания.
|}
|}
== Additional Notes ==
== Дополнительное примечание ==
 
An unofficial set of [https://docs.google.com/document/d/e/2PACX-1vTuyKcwWpB01i67mWHjTjXszQACZqBbGScfYNo8YcQVZHop_iyWDfreETtWR-DkSp7k5tx6X8OUR-AP/pub IC guidelines and Standard Operating Procedures] exists to help inform role-playing in and around medical. These are not binding and should be considered optional supplemental material.
 


Неофициальный свод [https://docs.google.com/document/d/e/2PACX-1vTuyKcwWpB01i67mWHjTjXszQACZqBbGScfYNo8YcQVZHop_iyWDfreETtWR-DkSp7k5tx6X8OUR-AP/pub правил IC и Стандартных Рабочих Процедур] существует для облегчения ролевой игры в медицине и вокруг нее. Они не являются обязательными и должны рассматриваться как необязательный дополнительный материал.


''Last updated 04/12/2023 - policy editor Higgin#2299''
''Last updated 04/12/2023 - policy editor Higgin#2299''


{{Rules table}}
{{Rules table}}
[[Category:Rules]]
[[Категория:Регулировки]]

Текущая версия от 22:30, 11 января 2024

Политики Skyrat
Вернуться на страницу политики

Введение

Данная политика служит для изложения OOC правил , регулирующих то, как следует играть в роли медицинского персонала станции. Цель этой политики - помочь установить  минимальные нормы поведения, начиная от основных принципов работы отдельного игрока и заканчивая тем, как вы играете в медицине как отдел. Если вас интересует IC набор рекомендаций и требований для ролевого поведения вашего персонажа, вместо этого обратитесь к СОП Медицинского отдела, которое предназначено для обеспечения правоприменительной политики.

Основные требования

В качестве игрока, выполняющего роль медицинского работника, к нему предъявляются следующие требования:

  • Приложите хотя бы немного добросовестных усилий при поступлении соответствующего вызова, чтобы отыграть свою заявленную роль, если вы не собираетесь менять роль в этом раунде. В противном случае вам еще рано играть на данной должности.
  • Не портите своим игровым процессом возможность других игроков сыграть в тех ролях, которые они выбрали.
  • Соблюдайте основные стандарты медицинской игры, изложенные в данной политике.
  • Запрещено проводить операции без анестезии. Стазис столы считаются за анестезию. В ином случае это будет расценено как повергейм и/или несоответствии должности/роли.
  • Проводить операции в криостазисе (lifeform stasis unit) запрещено без веских IC-оснований. Допустим, на станции экстренная ситуация и не хватает медиков и операционных столов, то это позволительно делать.

В случае недобросовестного выполнения этих требований, сопровождающиеся нарушениями основных правил сервера, могут повлечь за собой не только IC последствия, но и OOC наказания.

Ваше освобождение от этих требований будет распространяться до тех пор, пока вы действуете в рамках основных правил сервера.

Конкретные роли

Конкретные должности в медицинском отделе имеют особые, взаимосвязанные обязанности и правила, которые применяются.

Generic cmo.png Chief Medical Officer

Generic virologist.png Virologist

  • Создавайте и выпускайте вирусы только в соответствии с правилами по Вирусологии.

Generic Medical guard.gif Departmental Guards (Охранники меда)

Mediborg.png Medical Cyborg

  • Как Синтетик: соблюдайте требования к своему поведению в рамках стандартных и нестандартных законов, изложенные в Политике Синтетика.

Особые правила

В медицинском отделе действуют особые правила, которые должны соблюдаться только в нижеперечисленных областях. К ним относятся:

Медицинские пункты, хирургия и реанимация

Это относится ко всем ролям в медицинском отделе, включая киборгов.

Выпадающий список правил
Медицинские пункты определяются как:

“Утвержденные или заранее построенные помещения и объекты для оказания медицинской помощи."

  • Эти помещения и объекты должны быть утверждены c Chief Medical Officer, если они не были предварительно нанесены на карту.
  • Изменения в предварительно построенных помещениях и объектах должны быть одобрены c Chief Medical Officer, и их нельзя проводить без одобрения.
  • Это относится только к функциональным изменениям, то есть тем, которые каким-либо образом изменяют выполнение медицинской работы (например, добавление/удаление кроватей и компьютеров).
  • В случае, когда люди присоединяются к идущему раунду: OOC полномочия Chief Medical Officer по утверждению перепланировок и объектов применяются только к тем, которые не были утверждены ранее.
Если вы находитесь не в медицинском пункте, медицинском учреждении или не в чрезвычайной ситуации, когда это необходимо для предотвращения большего вреда, вам не разрешается проводить операции, кроме обработки ранений.

В медицинском учреждении или в медицинском пункте хирургические операции должны быть отложены, прежде всего необходимо предоставить врачам возможность оказать первую помощь и обеспечить проведение хирургической операции.

  • Если вы не являетесь медиком или выступаете в качестве врача как киборг/CMO, это означает, что вы должны приложить усилия, чтобы связаться с врачом для оказания хирургической помощи в медицинском учреждении, прежде чем делать это самостоятельно, и позволить им провести это, если они появятся
Реанимация может проводиться вне медицинского учреждения или медицинского пункта только в чрезвычайных условиях, когда транспортировка в медицинское учреждение или медицинский пункт нецелесообразна, потому что:
  • A) невозможно безопасно добраться для проведения реанимации;
  • B) не может быть доставлен без неоправданного риска полной потери пациента

В медицинском учреждении или на медицинском пункте человек при смерти должен быть сначала передан врачам для оказания первой помощи и позаботиться о проведении реанимации.

  • Если вы не являетесь медиком или выступаете в качестве врача как киборг/CMO, это означает, что вы должны приложить усилия, чтобы связаться с врачом для оказания хирургической помощи в медицинском учреждении, прежде чем делать это самостоятельно, и позволить им провести это, если они появятся - если только это не чрезвычайная ситуация, доставьте их в медицинское учреждение и вызовите врача.

Вирусология

Это относится ко всем, кто занимается вирусологией.

Выпадающий список правил
Без разрешения администратора можно производить и намеренно выпускать только полезные вирусы. Перед любым началом работы с этим материалом обратитесь к Руководству по вирусологии.
Незаразные вирусы (те, которые имеют переносчика "кровь" и не имеют заразных симптомов, таких как кашель/чихание) должны быть просмотрены, по крайней мере, еще одним человеком из медицинского отдела (в идеале CMO или, в его отсутствие, компетентным в вирусологии Доктора) или кем-то другим, достаточно знакомым, чтобы оценить их перед выпуском.

Они также должны быть четко маркированы (например, с указанием симптомов, способов лечения и безопасности для Слаймоменов).

Вирусы, передающиеся по воздуху или через прикосновения, разрешены, но их выпуск разрешен только при следующих условиях.
  • Выпуск заразного лечебного вируса может одобрить только главный врач, капитан или исполняющий обязанности капитана. Вы должны получить и сохранить их одобрение перед выпуском вируса.
    • В идеале, вы должны получить их одобрение до начала разработки заразного вируса, чтобы сэкономить время, если они скажут "нет", что они могут сделать в любой момент.
  • Вирус должен быть по крайней мере одной из этих двух категорий.
    • Первая категория - это исцеляющий вирус, созданный с симптомами, способными исцелить или помочь тому, кто заразится.
    • Вторая категория - это блокирующий вирус или вирус с высокой сопротивляемостью, предназначенный для работы в качестве щита против других опасных усовершенствованных вирусов.
  • Вирусы этого типа не должны иметь активных негативных, вредных или губительных симптомов.
    • Хотя при соблюдении баланса вирус с self-respiration и coughing может лучше распространяться и больше лечить, чем вредить, coughing является негативным (заставляет людей ронять вещи), при высоких негативных показателях (наносит урон/откат) и просто раздражает. Если вы накладываете негативные симптомы на заразный вирус, чтобы увеличить его показатели, они должны быть нейтрализованы/неактивны.
  • Для лечебных вирусов они также должны быть "безопасными для Слаймоменов"; заразные лечебные вирусы не должны иметь активных симптомов, исцеляющих урон от токсинов.
    • Симптомы, которые делают это в настоящее время, включают plasma fixation, starlight condensation, или radioactive resonance. Они убьют cлаймомена, если будут активированы, поэтому их нельзя выпускать.
  • Вирус должен быть объявлен экипажу перед выпуском.
    • В идеале, лекарство или вакцина от вируса должны быть доступны в парадном холодильнике медицинского отдела, если это возможно (или безопасно - некоторые вирусы имеют вредные лекарства), но это не жесткое требование; есть аргументы как за, так и против.
  • Главный врач, капитан или исполняющий обязанности капитана должны проверить вирус перед выпуском, чтобы убедиться, что все вышеперечисленные условия выполнены.
    • В идеале этот человек также будет делать объявление; он берет на себя ответственность вместе с вами за любые возникающие проблемы.

Запрещается производить или выпускать заразные вирусы без соблюдения этих критериев.

Оказание моральной помощи по защите от суицида, душевному здоровью и эмоциональным травмам

Это относится ко всем, кто оказывался в подобных ситуациях; но особенно касается медицинских и медико-сопряженных ролей, таких как Психолог, в силу их ролевого статуса.

Выпадающий список правил
Вы можете отказаться от ролевой деятельности вокруг щепетильных тем,  описанные ниже.Это означает, что никто не должен говорить вам, что вы обязаны продолжать или участвовать в этом контенте, потому что вы уже делали это раньше или из-за выбранной вами роли.

Медицинские и медико-сопряженные роли ставят игроков в положение, когда они сталкиваются со многими проблемами, изображаемыми в ролевой игре, которые имеют чувствительные аналоги в реальной жизни; нередкими примерами являются

  • самоубийство, самоповреждение и мысли о подобном;
  • кризисы душевного здоровья, тяжелые психические заболевания и проблемы с злоупотреблением с алкоголем или наркотиками;
  • насильственные отношения в семье, травмы и утраты близких.

Это не означает, что другие обязаны избегать ролевых игр такого содержания; это лишь защита для вас, когда вы решаете не участвовать в них.

Это следует из Правил сервера и более широких принципов сервера Skyrat, особенно первого: будьте внимательны к другим.

У вас есть худшие и лучшие способы отстраниться от контента, если вы окажетесь в таком положении; LOOC - лучший инструмент по обозначению своих возможностей для других, ведь они не знают ваших пределов или границ в отношении контента, который они могут предложить.

Политика воспоминаний после смерти

Это относится ко всем игрокам. Для медиков, в особенности, необходимо знать и соблюдать это правило - напоминайте людям при оживлении, что есть ограничения их воспоминаний после смерти.

Выпадающий список правил
После смерти вы не помните ничего из того, что к ней привело, ни человека, который вас убил, ни места, где это произошло. Вы все еще помните, что произошло в течение оставшейся части раунда, но все, что связано с вашей смертью, слабо достоверно и ненадежно.

Политика воспоминаний после смерти распространяется и на киборгов: вы не будете помнить вышеперечисленное, если вас уничтожат или разрушат ваш корпус. Следует отметить, что деконструкция, когда вы функционируете, не влечет за собой потерю памяти, сохраняя воспоминания.

Дополнительное примечание

Неофициальный свод правил IC и Стандартных Рабочих Процедур существует для облегчения ролевой игры в медицине и вокруг нее. Они не являются обязательными и должны рассматриваться как необязательный дополнительный материал.

Last updated 04/12/2023 - policy editor Higgin#2299

Политики Skyrat